интервью в июньском номере журнала OOPS!Tokio Hotel: самые модные парни снова в Москве.
Их стиль состоит из милой смеси заводного панк-рока и наивной готики, политой густым эмо-сиропом, но без лишнего сахара. На вручении премий “Муз-ТВ 2007” 1 июня Билли и Том Каулитцы, Георг Листинг и Густав Шафер – участники Tokio Hotel – среди самых ожидаемых гостей.
OOPS!: Билли, глядя на тебя и Тома, начинаешь невольно думать, что в группе все строго просчитано. Ты – милый романтик, твой брат – наглец и циник. Как все обстоит на самом деле?
БИЛЛИ: На сцене я сосредоточен на пении, а все шоу приходится тянуть ему. Он зажигает круче всех, вот его и воспринимают как истинного рокера, нахала и обольстителя. Но на самом деле он другой. Я, возможно, и более эмоционален, но он явно долее открыт. Мне порой необходимо побыть наедине с собой, чтобы написать новую песню, для него одиночество – очень неприятная вещь.
OOPS!: Как ваши родители относятся к тому, что с вами сейчас происходит?
БИЛЛИ: Мы, может быть, и дети, но не совсем уж младенцы: нам с Томом по 17 лет, Густаву – 18, а самому старшему, Георгу, - 20. Родители звонят нам, волнуются: им надо быть в курсе, что с нами происходит, и это нормально. Родители есть родители.
OOPS!: Понятно, что этот вопрос вам явно надоел, но все-таки: какой тип девушек вам наиболее близок?
БИЛЛИ: Я считаю, что любой парень берет в руки гитару или садится за барабаны в первую (ну, или хотя бы во вторую) очередь для того, чтобы нравиться девчонкам. Для меня идеальными женщинами являются Хайди Клум, Анджелина Джоли и – только не смейтесь! – сестры Ольсен. Вообще, мы после концертов частенько обсуждаем девчонок, которых видим в зале, или тех, что встречают нас из выхода из зала, и вот что странно – каждый из нас обращает внимание на абсолютно разных поклонниц.
OOPS!: Tokio Hotel уже играли в Москве. Помнишь тот концерт?
БИЛЛИ: Еще бы! Мы много играем по всему миру, порой на стадионах перед десятками тысяч рок-фанов, но тот концерт был особенный. Мы активно совершенствуем свой английский, поскольку главные мировые хиты звучат все-таки на этом языке, но в Москве удивлению нашему не было предела. Это случилось в тот момент, когда тысячи наших поклонников начали подпевать нам на нашем родном немецком языке. Знаешь, это совершенно невероятно. В тот момент я понял – мы сюда обязательно вернемся.
простите за ошибки, если они есть.
На самом деле я не совсем поняла корявый перевод, и Билли))))) (Билл по-моему правильно)
Интервью
интервью в июньском номере журнала OOPS!
простите за ошибки, если они есть.
На самом деле я не совсем поняла корявый перевод, и Билли))))) (Билл по-моему правильно)
простите за ошибки, если они есть.
На самом деле я не совсем поняла корявый перевод, и Билли))))) (Билл по-моему правильно)